Русская народная культура в воспитании обучающихся дошкольного возраста
Лемкина Н. С.,
воспитатель МАДОУ «Детский сад № 76 комбинированного вида» г.о. Саранск
nadya.koreshkova.86@mail.ru
Краткая аннотация: Данная статья может быть использована педагогами в сфере дошкольного образования. В ее содержании обозначены педагогические условия, способствующие повышению эффективности формирования русской народной культуры в воспитании обучающихся дошкольного возраста.
Ключевые слова: русский язык, культурная среда, обучающийся, дошкольная образовательная организация, культура, быт, традиции, русский народ, дошкольный возраст.
Одной из основных задач воспитания обучающихся дошкольной образовательной организации является формирование у них общего представления о культуре русского народа, ее богатстве и разнообразии, красоте и благородстве. Именно поэтому, в дошкольном детстве необходимо научить ребенка чувствовать и любить родную землю, природу, свой народ, ценить духовное богатство, талант и мудрость народную.
В настоящее время полноценное овладение ребенком русским языком становиться важной задачей, так как затрагивает всю систему воспитания будущих граждан России, все позитивные изменения в личностном развитии детей связаны с освоением ими всего богатства русского языка и формирование речевой культуры. [2, с. 5].
В настоящее время прослеживается явное обеднение русского языка, русской культуры и самой литературы для детей в целом. Книги заменяются электронными носителями, чтение матери для ребенка сводится к элементарному просмотру мультфильма. С самого малого возраста ребенок сталкивается с телеэкраном: детские передачи для малышей, просмотр мультфильмов с использованием компьютера, планшета, мобильного телефона.
Современные детские книги и их авторы упрощают изложение, акцентируя внимание на смешных моментах, часто используют сниженный лексический словарь, вместо текстов публикуют иллюстрации, заменяющие активную работу ребенка со словом на обычное разглядывание. К сожалению, порой в текстах можно встретить и грамматические и орфографические, синтаксические ошибки. Детская литература, как образец орфоэпии, грамматики, лексики в овладении ребенком русской речью отошла в прошлое.[4,с 18]
Устная речь персонажей современных мультфильмов, сериалов и компьютерных игр заменяется грубой интонацией, недопустимыми оборотами, двусмысленными намеками. Все это у взрослого сознания человека вызывает отторжение, а на детское сознание ложиться как допустимое и предпочтительное. Традиционные отечественные сказки и мультфильмы, носители русской культуры, после такого агрессивного воздействия, кажутся детям неинтересными, скучными.
Особо следует указать на разрушительное влияние иностранных языков. Родители (законные представители) тратят немалые усилия и средства, чтобы как можно раньше ребенок овладел ими, что приводит к культурной ущербности родного языка и родной культуры [3, с. 56]. Конечно необходимость знаний и коммуникативных умений ребенка в сфере иностранных языков должно быть, но это не должно влиять на развитие культуры русской речи. Целенаправленное внедрение в детское сознание неоправданных иностранных заимствований приводит к постепенному вытеснению традиционных словесных норм.
Знакомство обучающихся дошкольного возраста с русской культурой обусловлено тем, что этот период развития ребенка характеризуется интенсивным формированием познавательных процессов усвоение умений и навыков, более быстрым и легким, чем на последующих ступенях.
Знакомство с русской культурой проводится воспитателями, хорошо владеющими русским языком и методикой обучения, знанием русской культуры. Речь самого педагога должна быть без фонетических, лексических и грамматических ошибок, четкой, ясной и служить образцом для подражания, что является одним из главных условий успешности обучения.
Одним из основных методических приемов является беседы о родной стране, ее традициях, культуре, быте сопровождающие изучение новых тем по программе. Беседы должны не только активизировать имеющиеся знания, но и вводить ребенка в новую ситуацию, которая может показать значение русской культуры в жизни человека.
На ранних этапах развития ребенка большая роль, способствующая овладению русской культурой принадлежит материнскому фольклору, колыбельные, потешки, считалки загадки, которые представляют собой передачу народной мудрости и русского языка, утрата которых не сможет не сказаться на духовно-нравственном развитие ребенка. Большое значение имеют беседы во время прогулок, путешествий, экскурсий, наблюдений. Нужно только, чтобы обращение к русской культуре носил естественный, а не надуманный, учебный характер.
Также большое значение в знакомстве дошкольников с культурой русского народа имеет игра. Большое применение русских народных игр на занятиях и их многообразие, с одной стороны объединяет усилия детей для решении единой коммуникативной задачи, с другой стороны, способствует формированию представлений о быте и многообразии русского народа.
Сказка играет позитивную роль в овладении ребенком богатств родной речи. Благодаря сказке ребенку, открывается смысл и значимость человеческих поступков. Язык сказки богатый, образный, обогащает речь и культуру ребенка. [5, с. 87].
Приобщение детей к труду, формирование трудовых навыков, также способствует активизации русской речи. В ходе трудовой деятельности детей воспитатель знакомит их с русским бытом, русской культурой.
На мой взгляд, необходимо сохранить и защитить русский язык и обеспечить языковую значимость, чтобы остановить тенденцию искажения русского языка.
Дошкольное детство - это важный период в жизни человека. В этот период формируются ощущения собственных возможностей, представления о добре и зле, о мире в целом, представления о семейном укладе, отношениях, родной земле, малой Родине. Именно поэтому важно обогащать систему духовно-нравственного воспитания в дошкольных образовательных организациях, систему, построенную на ценностях традиционной духовной культуры, языка, отвечающую потребностям развития личности ребенка. Совместные мероприятия с родителями, бабушками и дедушками на формирование значимости русской культуры в дошкольной организации, приглашение к детям новых, интересных людей осуществляют задачи формирования культуры речевого поведения детей и взрослых в воспитании таких духовно-нравственных ценностей, как уважение к взрослым, любовь, порядочность, доброта.
Средства массовой информации должны стать образцами русского литературного языка. По телевидению, радио, с экранов мониторов, в театрах должна звучать яркая, грамотная, эмоциональная русская речь. Чтобы нам и нашим детям знать и поддерживать родную культуру.
Список использованной литературы
1. Абраменкова, В. В. Социальная психология детства / В. В. Абраменкова. – М. : ИНФРА, 2017. – 511 с.
2. Артамонова, О. С. Язык и актуальные проблемы образования / О. С. Артамонова. – М. : МАНПО, 2018. – 218 с.
3. Миронова, Т. Л. Русский язык и формирование мировоззрения дошкольников / Т. Л. Миронова. – М. : ИМЛИ РАН, 2018. – 368 с.
4. Ушакова, О. С. Ознакомление дошкольников с литературой и развитием речи / О. С. Ушакова. – М. : МАНПО, 2018. – 288 с.
воспитатель МАДОУ «Детский сад № 76 комбинированного вида» г.о. Саранск
nadya.koreshkova.86@mail.ru
Краткая аннотация: Данная статья может быть использована педагогами в сфере дошкольного образования. В ее содержании обозначены педагогические условия, способствующие повышению эффективности формирования русской народной культуры в воспитании обучающихся дошкольного возраста.
Ключевые слова: русский язык, культурная среда, обучающийся, дошкольная образовательная организация, культура, быт, традиции, русский народ, дошкольный возраст.
Одной из основных задач воспитания обучающихся дошкольной образовательной организации является формирование у них общего представления о культуре русского народа, ее богатстве и разнообразии, красоте и благородстве. Именно поэтому, в дошкольном детстве необходимо научить ребенка чувствовать и любить родную землю, природу, свой народ, ценить духовное богатство, талант и мудрость народную.
В настоящее время полноценное овладение ребенком русским языком становиться важной задачей, так как затрагивает всю систему воспитания будущих граждан России, все позитивные изменения в личностном развитии детей связаны с освоением ими всего богатства русского языка и формирование речевой культуры. [2, с. 5].
В настоящее время прослеживается явное обеднение русского языка, русской культуры и самой литературы для детей в целом. Книги заменяются электронными носителями, чтение матери для ребенка сводится к элементарному просмотру мультфильма. С самого малого возраста ребенок сталкивается с телеэкраном: детские передачи для малышей, просмотр мультфильмов с использованием компьютера, планшета, мобильного телефона.
Современные детские книги и их авторы упрощают изложение, акцентируя внимание на смешных моментах, часто используют сниженный лексический словарь, вместо текстов публикуют иллюстрации, заменяющие активную работу ребенка со словом на обычное разглядывание. К сожалению, порой в текстах можно встретить и грамматические и орфографические, синтаксические ошибки. Детская литература, как образец орфоэпии, грамматики, лексики в овладении ребенком русской речью отошла в прошлое.[4,с 18]
Устная речь персонажей современных мультфильмов, сериалов и компьютерных игр заменяется грубой интонацией, недопустимыми оборотами, двусмысленными намеками. Все это у взрослого сознания человека вызывает отторжение, а на детское сознание ложиться как допустимое и предпочтительное. Традиционные отечественные сказки и мультфильмы, носители русской культуры, после такого агрессивного воздействия, кажутся детям неинтересными, скучными.
Особо следует указать на разрушительное влияние иностранных языков. Родители (законные представители) тратят немалые усилия и средства, чтобы как можно раньше ребенок овладел ими, что приводит к культурной ущербности родного языка и родной культуры [3, с. 56]. Конечно необходимость знаний и коммуникативных умений ребенка в сфере иностранных языков должно быть, но это не должно влиять на развитие культуры русской речи. Целенаправленное внедрение в детское сознание неоправданных иностранных заимствований приводит к постепенному вытеснению традиционных словесных норм.
Знакомство обучающихся дошкольного возраста с русской культурой обусловлено тем, что этот период развития ребенка характеризуется интенсивным формированием познавательных процессов усвоение умений и навыков, более быстрым и легким, чем на последующих ступенях.
Знакомство с русской культурой проводится воспитателями, хорошо владеющими русским языком и методикой обучения, знанием русской культуры. Речь самого педагога должна быть без фонетических, лексических и грамматических ошибок, четкой, ясной и служить образцом для подражания, что является одним из главных условий успешности обучения.
Одним из основных методических приемов является беседы о родной стране, ее традициях, культуре, быте сопровождающие изучение новых тем по программе. Беседы должны не только активизировать имеющиеся знания, но и вводить ребенка в новую ситуацию, которая может показать значение русской культуры в жизни человека.
На ранних этапах развития ребенка большая роль, способствующая овладению русской культурой принадлежит материнскому фольклору, колыбельные, потешки, считалки загадки, которые представляют собой передачу народной мудрости и русского языка, утрата которых не сможет не сказаться на духовно-нравственном развитие ребенка. Большое значение имеют беседы во время прогулок, путешествий, экскурсий, наблюдений. Нужно только, чтобы обращение к русской культуре носил естественный, а не надуманный, учебный характер.
Также большое значение в знакомстве дошкольников с культурой русского народа имеет игра. Большое применение русских народных игр на занятиях и их многообразие, с одной стороны объединяет усилия детей для решении единой коммуникативной задачи, с другой стороны, способствует формированию представлений о быте и многообразии русского народа.
Сказка играет позитивную роль в овладении ребенком богатств родной речи. Благодаря сказке ребенку, открывается смысл и значимость человеческих поступков. Язык сказки богатый, образный, обогащает речь и культуру ребенка. [5, с. 87].
Приобщение детей к труду, формирование трудовых навыков, также способствует активизации русской речи. В ходе трудовой деятельности детей воспитатель знакомит их с русским бытом, русской культурой.
На мой взгляд, необходимо сохранить и защитить русский язык и обеспечить языковую значимость, чтобы остановить тенденцию искажения русского языка.
Дошкольное детство - это важный период в жизни человека. В этот период формируются ощущения собственных возможностей, представления о добре и зле, о мире в целом, представления о семейном укладе, отношениях, родной земле, малой Родине. Именно поэтому важно обогащать систему духовно-нравственного воспитания в дошкольных образовательных организациях, систему, построенную на ценностях традиционной духовной культуры, языка, отвечающую потребностям развития личности ребенка. Совместные мероприятия с родителями, бабушками и дедушками на формирование значимости русской культуры в дошкольной организации, приглашение к детям новых, интересных людей осуществляют задачи формирования культуры речевого поведения детей и взрослых в воспитании таких духовно-нравственных ценностей, как уважение к взрослым, любовь, порядочность, доброта.
Средства массовой информации должны стать образцами русского литературного языка. По телевидению, радио, с экранов мониторов, в театрах должна звучать яркая, грамотная, эмоциональная русская речь. Чтобы нам и нашим детям знать и поддерживать родную культуру.
Список использованной литературы
1. Абраменкова, В. В. Социальная психология детства / В. В. Абраменкова. – М. : ИНФРА, 2017. – 511 с.
2. Артамонова, О. С. Язык и актуальные проблемы образования / О. С. Артамонова. – М. : МАНПО, 2018. – 218 с.
3. Миронова, Т. Л. Русский язык и формирование мировоззрения дошкольников / Т. Л. Миронова. – М. : ИМЛИ РАН, 2018. – 368 с.
4. Ушакова, О. С. Ознакомление дошкольников с литературой и развитием речи / О. С. Ушакова. – М. : МАНПО, 2018. – 288 с.
спасибо за интересную информацию
ОтветитьУдалитьДобрый день! Спасибо за предоставленный материал.
ОтветитьУдалить